Счастливый Голо-уин
Название эпизода: «Двойник из проекции»
Эпизод 6, сезон 21
Действие эпизода разворачивается вокруг Питера Гриффина и его семьи. После очередной ссоры с Лоис, Питер решает покинуть семью, но вместо того, чтобы уйти на самом деле, он связывается с гением из своего круга знакомых — неким изобретателем, который создает голограмму Питера.
Убедившись в надежности своего двойника, Питер собирается уйти, однако голограмма замышляет коварный план. Он соглашается исчезнуть, но оставляет Питера запертым в подвале. Голограмма надеется завладеть семьей Гриффинов, утверждая, что любит их больше, чем настоящий Питер.
Лоис со временем понимает, что перед ней не ее муж, обнаружив прекрасные манеры и непривычную чистоплотность Питера. Однако, она успевает осознать это только после того, как его новый облик успевает захватить всех членов семьи. Отчаявшись, Лоис пытается спасти своих родных, но безуспешно.
Тем временем настоящий Питер освобождается из подвала и сражается с голограммой. Битва едва не заканчивается поражением Питера, однако в последний момент голограмма оказывается повержена благодаря статическому электричеству, вызванному Стьюи.
Питер извиняется перед своей семьей за свои поступки, но Лоис уверяет его, что голограмма представляла собой наилучшую версию его самого. В конце эпизода Питер предлагает провести семейный вечер, однако другие члены семьи подозревают, что он снова голограмма и требуют доказательства того, что перед ними настоящий Питер Гриффин. И смех, и грех, забавы и приключения продолжаются вместе с семьей Гриффинов.
озвучка ужас
Ура, загрузили
Опять говноповестка.
хотим фелизууууууууу
озвучка калл услышал — выключил
«Тааак, я начинаю злиться»)))))Озвучка норм!
что за озвучка??….. пздц…. включил-выключил
озвучка портит всё
Ура, Омскбёрд добавили!
никогда не улавливала особой разницы между ними
филиза дно
Alisa, у филизы голос мерзкий
Фелизы же нету уже лет 5.. Ваще не понял комменты=D Кто то ботов купил, чтобы комменты накрутить?=D Омская птица норм озвучка. Пол жизни смотрю с ней=D
Как же задолбали вы со своей фелизой!!! Нормальная озвучка в этом сезоне и серии угарные, отъебитесь и смотрите в оригинале тогда, ничего не понимая из американского контекста.
пройдут года, но жертвы лоботомии будут писать про озвучку филизы, которой нет с 16-го сезона…
Не стал смотреть с такой озвучкой, подскажите страрая будет ?
уже есть
шикарная серия
Пожалуйста, перестаньте переводить песни и названия! Просто оставьте в музыкальных фрагментах оригинальную аудиодорожку, а перевод пустите субтитрами. Что за нахрен «двигай в ритм, да да с песней»? Может быть еще «Microsoft Windows» переведете как «Микромягкие Окошечки»???